Bibles

Deuxaes Bijbel

Date et langue:
1589 - néerlandais
Traduction:

Le nom inhabituel « Deuxaes bible » est du à une note consignée en Néhémie 3:5. Le texte est facile à comprendre car il évoque un jeu de dés. Deux et un (deux aes) était le plus faible jet. Cette bible était destinée aux pauvres et aux personnes ordinaires, qui possédaient peu.

Le traducteur:
Il s’agit de la première bible néerlandaise complète qui utilise le nom de dieu. En psaume 83:19, il est mentionné dans la note marginale que le titre « Seigneur » fait référence au nom de dieu Iehova.

 

les photos

- Cliquez sur la photo -

 

 

- Haut de Page -