Bibles

Al de Boeken van het Nieuwe Verbond (Tous les livres de la Nouvelle Alliance)
- Gerbrand Vissering

Date et la langue: 1859 - édition néerlandaise


Traducteur: Gerbrand Vissering est né le 1er Juin, 1813. Il a étudié à l'Université de Groningen et au Séminaire Baptiste d’Amsterdam. Il devint prédicateur baptiste. Tout d’abord en 1837, à Zuid-Zijpe, puis en 1842 en Wormer-en-Jisp, où il demeura jusqu'à sa mort en 1869.

Référence est également faite aux Baptistes Mennonites. Ce sont des disciples de Menno Simons, qui, adepte des théories de Luther, Calvin et Zwingli, devint l'un des chefs et le réformateur de ce courant religieux, en Hollande et jusqu'en Allemagne. A l'époque de sa création, ce mouvement subit de la part de l'église Luthérienne oppressions et persécutions. Les Baptistes se singularisaient pour leur point de vue sur le baptême. Opposés au baptême des enfants, il était réservé aux adultes consentants de la foi.

 

Le nom de Dieu: Cette traduction a été directement traduite depuis le grec. Vissering a écrit le nom de Dieu en notes des versets suivants : Apocalypse 1: 4 et 12: 1


 

les photos

Cliquez sur le photo

 

 

- Haut de Page -