Musée

The Schøyen Collection' - Targoem (MS 206)

Le Schøyen Collection est la plus grande collection privée de manuscrits du 20ème siècle. La collection ne contient pas moins de 13.642 manuscrits touchant une période de 5000 années!

La Schøyen Collection a le profil suivant: "La collection est une source riche d’information pour les étudiants, les académiciens, les centres de recherche et toutes les autres qui sont intéressés en la promotion de l’étude au sujet de la culture humaine et de la civilisation, sans préjudice de nationalité, race ou religion. La collection est aussi un moyen pour montrer à la descendance un large éventail d’expressions de religions, connaissance et compréhension de beaucoup d’autres cultures et de les conserver à travers le temps."

Le lien : www.schoyencollection.com

 

Targum

Le mot Arménienne pour ‘interpréter’ ou “paraphraser” est targum. A partir de 450 avant Chr l’arménien est employé comme langue parlé de façon générale par les juifs habitant la Perse. Il devenait nécessaire à la lecture des écritures hébraïques de donner une traduction en Arménienne. Bien que le targum soit une traduction libre et pas une traduction précise, il donne un fond riche pour le texte.

MS 206 (premier moitié du 11ème siècle)

Ce manuscrit contient la partie de la Bible d’Exode 10 : 15- 14: 21. Il est écrit sur du vélin. Irak, premier moitié du 11ème siècle. Il est possible qu’il soit écrit par un scribe un descendant de Maghreb (nord Afrique, peut-être Tunisie).

Un compte rendu d’Exode 10:15 – 14:21 se jouait au temps où les Israélites habitaient l’Egypte. Dieu à provoqué dix plaies sur l’Egypte comme châtiment aux dieux d’Egypte. (Exode 12 :12 traduction Leyde.) Le résultat était que le Pharaon libérait son peuple et que la preuve fut donnée que Lui était le vrai Dieu (Josué 2 : 10, 11) Ce targum MS 206 commence avec la plaie des sauterelles (8ème plaie) et finit à la séparation des eaux près de la mer rouge.


 

Nous avons indiqué en jaune où le Nom de Dieu se trouve.

 

Haut de Page